XIII
Три брата упоминаются в саге: один
из них звался Торарин, другой — Раги, третий — Глум. Они были сыновья Олейва
Рукоятки. Это были уважаемые и богатые люди. Торарин, известный под прозванием
Брат Раги, был законоговорителем после Храфна, сына Лосося. Он был очень мудрый
человек. Его двор стоял у Теплого Ручья, и он владел им вместе с Глумом. Глум
был рослый, сильный и красивый человек, долго странствовавший по свету. Третий
брат, Раги, был известен тем, что убил многих людей. Братья владели на юге
островком Луговым и Мысом Горячего Источника.
Братья, Торарин и Глум,
разговаривали как-то между собой. Торарин спросил Глума, не собирается ли он,
по своему обыкновению, уехать из Исландии. Тот ответил:
— Наоборот,
я, пожалуй, вовсе откажусь от поездок за море.
— Что
у тебя на уме? Уж не жениться ли ты задумал? — говорит Торарин.
— Хотел
бы, — говорит Глум, — если бы только нашел подходящую девушку.
Тогда Торарин стал перебирать всех
девушек на выданье, что жили на Городищенском Фьорде, и спросил, хочет ли он
жениться на какой-нибудь из них:
— Тогда
я поеду с тобой свататься, — добавил он. Тот ответил:
— Не
хочу я жениться ни на одной из них.
— Назови
тогда ту, на которой хочешь жениться, — говорит Торарин.
Глум ответил:
— Если
хочешь знать, то это Халльгерд, дочь Хёскульда из Долин.
— По
поговорке: пример одного — другим наука, а у тебя что-то совсeм не так. Ведь
она уже была замужем и сгубила мужа, — говорит Торарин.
Глум сказал:
— Может
статься, что в другой раз этого не случится. Я уверен, что меня она не погубит.
Если хочешь оказать мне честь, поезжай со мной сватать ее.
— Что
ж, ничего, видно, не поделаешь. От судьбы не уйдешь, — ответил Торарин.
Глум часто заводил такие разговоры
с братом, но тот все уклонялся от прямого ответа. Дело все же окончилось тем,
что они собрали людей и поехали на запад, в Долины. Всего их было двадцать
человек. Хёскульд принял их хорошо и оставил у себя переночевать.
Рано утром Хёскульд послал за
Хрутом. Тот приехал, и Хёскульд встретил его на дворе. Хёскульд сказал Хруту,
что за люди приехали к нему.
— Что
им от тебя нужно? — спросил Хрут.
— Они
еще не сказали, зачем приехали, — ответил Хёскульд.
— Видно,
у них к тебе дело, — сказал Хрут. — Наверно, они будут сватать твою дочь
Халльгерд. Что ты им ответишь?
— А
как ты думаешь, что мне надо сказать? — спросил Хёскульд.
— Согласись,
но расскажи им как о достоинствах, так и о недостатках невесты.
Не успели братья договорить, как
гости вышли из дома. Хёскульд приветливо поздоровался с ними. Хрут также
приветствовал братьев. Затем они приступили к разговору. Торарин сказал:
— Мы
приехали сюда, Хёскульд, сватать твою дочь Халльгерд за моего брата Глума. Надо
тебе сказать, что он человек очень достойный.
— Знаю,
— сказал Хёскульд, — что вы оба с братом достойные люди, но должен сказать вам,
что уже раз выдавал дочь замуж, и это принесло нам большое несчастье.
Торарин отвечает:
— Это
нас не остановит. Раз на раз не приходится. Может статься, что на этот раз
получится хорошо, хотя в прошлый раз получилось плохо. Да и виноват-то во всем
больше всего Тьостольв.
Тогда Хрут сказал:
— Раз
вы все-таки не отказываетесь от сватовства, то после того, что случилось с
Халльгерд, мой совет вам не брать после свадьбы Тьостольва с собой на юг. А
если он приедет с позволения Глума в гости, то пусть гостит не долее трех дней.
Если же он задержится дольше, то пусть Глум имеет право его убить и не платить
виры. Глум, конечно, вправе разрешить ему жить у себя, но я бы этого не
советовал. И еще скажу: не надо, чтобы сговор был без ведома Халльгерд, как в
тот раз. Пусть она знает заранее об этом предложении, пусть увидит Глума и сама
решит, выходить ли за него замуж. Тогда она не сможет пенять в случае неудачи
на других. Все должно быть без обмана.
Торарин сказал:
— Как
всегда, лучше последовать твоему совету.
Затем послали за Халльгерд. Она
пришла в сопровождении двух женщин. На ней была голубая накидка из сукна, под
накидкой — ярко-красное платье с серебряным пояском. Волосы падали ей на грудь
с обеих сторон и были перехвачены поясом. Усевшись между Хрутом и отцом, она
приветствовала всех добрыми словами. Она говорила хорошо, не робея, и, спросив
о новостях, умолкла. Глум сказал:
— Я
и мой брат Торарин потолковали уж тут немного с твоим отцом. Я хотел бы,
Халльгерд, взять тебя в жены, если будет на то и твое согласие. Ты должна
теперь сама решить, по душе ли тебе это, и если наше сватовство тебе не по
душе, то не станем говорить о нем.
Халльгерд сказала:
— Я
знаю, что вы оба очень достойные люди. Знаю также, что брак этот будет лучше,
чем первый. Но я хочу знать, о чем вы здесь говорили и до чего договорились.
Мне кажется, что я буду любить тебя, если мы поладим.
Глум рассказал ей о переговорах,
ничего не утаивая. Затем он спросил Хёскульда и Хрута, правильно ли он все
рассказал. Хёскульд сказал, что правильно. Тогда Халльгерд сказала отцу:
— Вы
с Хрутом в этих переговорах с таким уважением отнеслись ко мне, что я последую
вашему совету. Пусть состоится сговор, как вы решите.
Тогда Хрут сказал:
— Нам
с Хёскульдом надо назначить свидетелей, а Халльгерд пусть обручится сама, если
Торарин найдет это правильным.
— Все
правильно, — сказал Торарин.
Затем было определено приданое
Халльгерд. Глум должен добавить к приданому еще столько же. Было решено также,
что все вновь приобретаемое добро будет делиться между ними поровну. Затем Глум
обручился с Халльгерд и поехал со своими людьми домой. Свадьбу должны были
сыграть у Хёскульда. До самой свадьбы ничего больше не приключилось.
|