XVII
Глум позвал людей ехать с ним, и
Тьостольв собрался в путь вместе с Глумом. Они поехали вверх по Долине Дымов,
мимо Ущелья Бауги и дальше на юг, к Поперечной Горе, и там разделились: одних
Глум послал к Столбам, где они нашли много овец, а других — на выгоны, которыми
владели люди из Долины Снорри. Случилось так, что Глум и Тьостольв остались
одни. Они пошли на юг от Поперечной Горы, нашли там одичалых овец и погнали их
на север, но овцы убежали от них в горы. Началась перебранка, и Тьостольв
сказал Глуму, что тот только и умеет, что елозить на животе у Халльгерд. Глум
сказал:
— Хочешь
нажить врага, сделай человеку много добра. Мне ли слушать брань от тебя,
холопа.
— Можешь
убедиться, что я не холоп, — сказал Тьостольв, — потому что я не стану
спасаться от тебя бегством.
Глум рассердился и замахнулся на
него ножом, а тот отбил удар секирой, и нож вонзился в нее на два пальца.
Тьостольв тотчас же нанес секирой удар и попал в плечо. Ударом разбило лопатку
и ключицу, и кровь излилась внутрь. Глум схватился тогда одной рукой за
Тьостольва так крепко, что тот упал вместе с ним, но удержать его Глум не смог,
так как тут же умер. Тьостольв снял с него золотое кольцо и прикрыл труп
камнями, Затем он пошел на Теплый Ручей. Когда он пришел туда, Халльгерд была
подле дома и увидела его окровавленную секиру. Он бросил ей кольцо.
— Что
случилось и почему твоя секира в крови? — спросила она.
— Не
знаю, — сказал он, — понравится ли тебе новость. Глум убит.
— Это,
наверно, ты убил его? — говорит она.
— Да,
— говорит он.
Она засмеялась и сказала:
— Ты,
я вижу, малый непромах.
— Что
посоветуешь мне на этот раз? — спросил он.
— Поезжай
к моему дяде Хруту, — говорит она, — он позаботится о тебе.
— Не
знаю, — говорит Тьостольв, — разумно ли это. Но все же послушаюсь твоего
совета.
Он взял своего коня и той же ночью
уехал на запад, в Хрутов Двор. Он привязал коня за домом, подошел к двери и,
сильно постучавшись, отошел к северу от дома. Хрут уже не спал. Он быстро
вскочил, набросил на себя одежду, надел обувь и схватил меч. Плащом он обвязал
себе левую руку до самого плеча. Когда он выходил, люди в доме проснулись. За
домом он увидел рослого человека и узнал в нем Тьостольва. Хрут спросил, что
случилось.
— Глум
убит, — говорит Тьостольв.
— Чьих
рук это дело? — спрашивает Хрут.
— Я
убил его, — отвечает Тьостольв.
— Зачем
же ты приехал сюда? — говорит Хрут.
— Халльгерд
послала меня к тебе, — отвечает Тьостольв.
— Значит,
она не хотела этого убийства, — сказал Хрут.
И он взмахнул мечом. Тьостольв
увидев это и, не медля, взмахнул секирой. Хрут отскочил в сторону и левой рукой
так ловко ударил по лезвию секиры, что та выпала из рук Тьостольва. Затем Хрут
ударил Тьостольва мечом по ноге выше колена, так, что почти отсек ему ногу,
подскочил к нему и сильно толкнул его. Потом он ударил его мечом по голове и
нанес ему смертельную рану. Тьостольв упал навзничь. Тогда из дому вышли
домочадцы Хрута и увидели, что произошло. Хрут велел убрать труп Тьостольва и
прикрыть его. Затем Хрут поехал к Хёскульду и рассказал ему об убийстве Глума и
Тьостольва. Тот опечалился по поводу гибели Глума и поблагодарил за убийство
Тьостольва.
Вскоре после этого Торарин, брат
Раги, узнал об убийстве своего брата Глума. Он поехал с одиннадцатью спутниками
на запад, в Хёскульдов Двор. Хёскульд встретил его с распростертыми объятиями и
оставил ночевать. Хёскульд тут же послал за Хрутом, чтобы тот приехал. Хрут
тотчас приехал. На другой день они долго обсуждали убийство Глума.
Торарин сказал:
— Ты
не собираешься как-нибудь возместить мне смерть брата? Ведь я понес большую
потерю.
Хёскульд ответил:
— Не
я убил твоего брата, и дочь моя невиновна в его смерти, а Хрут, как только
узнал об убийстве, убил Тьостольва.
Торарин ничего не сказал в ответ.
Казалось, переговоры ни к чему не приведут.
Тогда Хрут сказал:
— Окажем
ему честь. Он и впрямь понес большую потерю, и люди одобрят нас, если мы его
одарим. Тогда он останется нашим другом на всю жизнь.
Так они и поступили. Оба брата
сделали ему подарки, и он вернулся к себе, на юг. Весной он обменялся с
Халльгерд дворами, и она переехала на юг, на Мыс Горячего Источника, а он на
Теплый Ручей. И больше о Торарине в этой саге говориться не будет.
|