(27) Сага о Волсунгах XXVII. Сон Гудрун разгадала Брюнхилд
Сага о Волсунгах XXVII. Сон Гудрун разгадала Брюнхилд
- Снилось мне, - сказала Гудрун, - что вышло нас много вместе из
терема, и увидели мы большого оленя. Много он возвышался над всеми
зверьми; шерсть его была из золота. Все мы хотели поймать оленя, но мне
одной удалось; казался мне олень тот краше всего на свете. А затем
застрелила ты оленя того у ног моих; стало мне это за великое горе, так
что едва могла я снести. А затем дала ты мне волчонка: он забрызгал меня
кровью братьев моих.
Брюнхилд отвечает:
- Я могу предсказать все, что будет. Приедет к вам Сигурд, которого
я избрала себе в мужья. Гримхилд даст ему с чарами сваренного меда: и
будет это всем нам к великой распре. Ты им завладеешь, но скоро
потеряешь; затем возьмешь ты Атли-конунга. Лишишься ты братьев и убьешь
Атли.
Гудрун отвечает:
- Великое горе мне, что я это узнала.
И вот поехали они домой к Гьюки-конунгу.