Соломенная шляпа
Давным-давно
в маленькой деревне жил бедный старик со своей женой. Старик плел
"каса" - большие соломенные шляпы на продажу, а его старуха хлопотала
по хозяйству. Однажды, в самый канун Нового Года, старушка посмотрела в рисовый
ларь и увидела, что риса осталась одна жалкая горсточка. В тот день выпал снег
настолько глубокий, что они не могли собрать соломы для шляп. Старушка
вздохнула и поставила на огонь воду, чтобы сварить остаток риса.
Тут из
норки в стене появился мышонок. "Как хочется есть!" - заплакал он.
Папа-мышь и Мама-мышь сказали мышонку: "Потерпи, Крошка-мышь, ты же
знаешь, что это дом бедняков и в нем редко едят досыта."
"Бедный
мышонок," - сказал старик, - "Мы настолько бедны, что даже мыши у нас
голодные." Из жалости он отдал
мышам половину оставшегося риса, и они вместе поужинали.
Следующим
утром мыши выбрались из дома, вытоптали снег и собрали огромную охапку соломы.
мыши принесли старику и старухе солому.
Мыши с
веселым писком внесли солому в дом. "Это - в благодарность за рис, которым
вы поделились с нами прошлой ночью."
Растроганный
старик чуть не заплакал от счастья. Сейчас они сплетут много шляп, продадут их
в городе и купят много вкусной еды на Новый Год. Старик со старухой дружно
принялись за работу, а мыши, как могли, помогали им. Когда соломы уже не
осталось и последняя шляпа была готова,
старик сложил шляпы себе за спину и пошел к городу по глубокому белому
снегу.
Когда
дедушка подошел к городской окраине, он заметил, что каменные статуи
Джидзо-сама (Будды, который защищает простых людей) стояли с головами,
покрытыми снегом. "Джидзо-сама, вам, наверное, очень холодно." С
этими словами Старик снял свою головную повязку и осторожно смел снег с каждой
статуи.
Проходя
мимо статуй Джидзо-сама, он увидел, что их снова запорошило снегом.А в городе
царила предновогодняя суета. До праздника оставались считаные минуты, шумная,
веселая толпа уже готовилась встречать Новый Год. Старик, окруженный толпой
кричал: "Соломенные шляпы! Прекрасные шляпы! А вот, кому отличную
соломенную шляпу!" Но никто не купил у него ни одной шляпы. Вскоре, улицы
опустели, и зазвучал колокол ночной стражи. Старик, не продав ни одной шляпы,
взвалил их на плечи и печально побрел к дому. "У меня нет ничего, что я
мог бы принести в жертву Джидзо-сама," - печально подумал он.
В печали
старик пошел домой по занесенным снегом улицам и наконец дошел до окраины.
Проходя мимо статуй Джидзо-сама, он увидел, что их снова запорошило снегом. Он
вновь снял повязку со своей головы и вновь аккуратно смел снег с каждой из
статуй. "Я не продал ни одой шляпы, я не купил ни яблок, ни ватрушек, у
меня нечего предложить вам. Примите от меня хотя бы шляпы от непогоды в эту
праздничную ночь. старик возле статуйС этими словами, он надел шляпу в голову
каждой статуи. Статуй всего было шесть, а у старика только пять шляп. Старик
подумал немного, затем взял свою повязку и бережно укутал ей голову шестой
статуи. Домой он вернулся совсем с пустыми руками.
Когда он
пришел домой, мыши увидели, что за спиной у него нет ни одной шляпы. Они
обрадовались, думая, что он, должно быть, продал все шляпы. " Простите
меня. Я не смог продать ничего," сказал старик и рассказал жене и мышам
все, что с ним приключилось. Старуха, послушанв, утешила своего мужа: "Ты
сделал доброе дело. Давайте вместо ватрушек поедим солонины, а вместо чая
скипятим воды и встретим наступающий Новый Год. "
старик и
старуха вышли из дома на улицу
И вдруг, в
полночь, они услышали громкие крики с улицы: "Новый Год пришел! Новый Год
наступил! Где здесь дом старого продавца шляп?" Удивительно, что это были
голоса статуй Джидзо-сама, которые подошли к самому дому стариков. Статуи везли
с собой сани, по самый верх загруженные рисом, мисо (это вкусная бобовая
паста), яблоками и другими сладостями. "Спасибо вам за ваши прекрасные
шляпы, уважаемый продавец шляп. В благодарность за вашу доброту мы оставляем
вам эти подарки. Счастливого Нового Года!" С этими словами, статуи
Джидзо-сама вернулись на окраину города.
Теперь у
них было много продуктов, гораздо больше, чем могли съесть старики. Они
попросили мышей пригласить и других животных в гости. Все вместе они
приготовили роскошный праздничный ужин. Затем старик положил в коробочку особые
новогодние рисовые лепешки и отнес их к статуям Джидзо-сама. "Теперь я
могу принести вам жертву. Спасибо вам."
Старик вернулся домой и, вместе с женой, мышами, и
их друзьями, весело встретил Новый Год.
|