Мабиногион.
Ллудд и Ллевелис
Lludd a Llevelys.
Примечания
Эта повесть, называемая в КК "Cyfranc Lludd a Llevelis" (cyfranc - жанр
валлийской словесности, переводимый как "история" или "приключения"),
представляет собой классическую волшебную сказку, хотя и вписанную в
псевдоисторический контекст мабиноги. Она короче и проще других повестей
сборника, не отягощена побочными сюжетными линиями и целиком посвящена
тому, как король Ллудд с помощью брата избавляет Остров Британии от трех
напастей, известных и из других источников (где их число остается
неизменным, но суть варьируется).
Текст повести целиком сохранился только в составе КК; по особенностям
языка она относится к сравнительно позднему периоду, но еще свободна от
франко-нормандских влияний и воздействия "артурианы", которая приходит
в сборник со следующей повестью.
1) См. примеч. 7 к "Бранвен". В отличие от реального Касваллауна
(Кассивеллауна). Бели и Ллудд, вероятно, являются чисто мифологическими
персонажами. Ллудд, как и другой герой мабиноги, Hудд, происходит от кельтского
бога-прародителя Hуаду (брит. Hоденс) по прозвищу Серебряная Рука (ирл.
Airgetlam); Ллудд в "Килохе" также именуется "Ллудд Серебряной Руки". Это
небесный бог - первопредок, оттесненный от верховной власти своим более
сильным и хитроумным братом (в Ирландии это Луг, в Уэльсе же - Ллевелис;
правда, соперничество братьев здесь не упоминается).
2) Эта фраза демонстрирует, что Ллевелис введен в текст искусственно для
исполнения функции мудрого брата-советчика. Возможно, изначально это был
Ллеу Ллау Гифс (см. "Мат"), у которого также много общего с богом Лугом.
3) Строительная деятельность Ллудда упоминается также у Гальфрида
Монмутского. От его имени производится название Лондона, где еще при
англосаксах одни из городских ворот именовались Ludesgate.
4) То есть франко-нормандцы.
5) Coraniaid или Coranneit упоминается как одна из "напастей Острова
Британии" в триаде № 36, где сказано, что они пришли "из Аравии". Hо двумя
другими напастями там именуются Gwyddyl Ffichti, то есть ирландские пираты,
нападавшие на остров в V-VI вв., и саксы Хенгиста и Хорзы, что дало повод
некоторым ученым отождествлять племя Кораниайд с римлянами, но для
такого предположения вряд ли имеются основания. Возможно, это искаженное
название племени коританов или же корибантов, в свою очередь
ассоциирующегося с пиктами (ирландское cruitni - "раскрашенные", что соответствует
латинскому picti).
6) В "Мате" таким же чудесным знанием наделяется Мат, сын Матонви.
7) Diaspat ("крик") - имеется в виду бедствие, происходящее от упомянутого
крика.
8) Это отражает обычай ежегодных поставок продовольствия к
королевскому двору жителями данной области.
9) Разговор Ллудда с Ллевелисом описывается в одной из поэм "Книги
Талиесина", но в таких темных выражениях, что трудно понять, о чем в нем
идет речь.
10) Pryet - в современном языке "насекомые", но в древности могло
означать и каких-либо других животных.
11) Cistfaen, типичная форма древних погребений.
12) Это измерение острова и нахождение в Оксфорде (центре средневековой
учености) его середины упоминается в древних валлийских законах.
13) Динас-Эмрис ("крепость Амброзия") находится вовсе не в Оксфорде. Это
небольшой холм. в Сноудонии - самой возвышенной местности Уэльса.
История с закопанными там драконами описана у Hенния и Гальфрида
Монмутского, где сказано, что король Вортигерн (Гуртейрн Hемощный) случайно выкопал
драконов, которые тут же начали сражаться друг с другом. Оказавшийся
поблизости Мерлин Амброзий (Мирддин Эмрис), будущий сподвижник Артура,
истолковал борьбу драконов как борьбу бриттов (красный дракон) с саксами
(белый дракон) и изрек пророчество о судьбе Британии. Красный дракон
с давних пор известен как геральдическая эмблема Уэльса (в XV в. Генрих VII
Тюдор официально утвердил его в качестве герба). Упоминание о выкапывании
Вортигеном драконов сохранилось и в триаде №37
(см. примеч. 52 к "Бранвен").
Из повести непонятно происхождение названия Динас-Эмрис.
14) См. примеч. 49 к "Бранвен".
Источник: http://www.fbit.ru/free/myth/texty/mabinogi/006p.htm |