Мифы и легенды


Предупреждение

Материалы размещённые на данном сайте предназначены для лиц от 18 лет и старше.

...
интернет магазин книг

Опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 125

Главная » Статьи » Тексты » Мабиногион

(22) Мабиногион. Передур, сын Эвраука

Мабиногион.

Передур, сын Эвраука (2)

      И все, кто видел, как он выезжает на бой с рыцарем, забрались на крыши домов и прочие возвышенные места, что-бы наблюдать их поединок. И Передур дал сигнал к началу, и рыцарь кинулся на него, но не успел он приблизиться, как Передур пришпорил коня, и обрушился на него, и нанес ему такой удар в челюсть, что рыцарь свалился с коня и отлетел далеко в сторону. Тогда Передур вернулся, отдал коня и оружие слугам Артура, а сам пешком вернулся ко двору, где его приметили и прозвали Hемым Рыцарем. И вот ему встретилась Ангарад Золоторукая. "Клянусь Богом, господин,- сказала она,- жаль, что ты бессловесен. Если бы ты мог говорить, я бы любила тебя больше всех. Hо, по правде, хоть ты и молчишь, я все равно люблю тебя".- "Благослови тебя Бог, сестра,- отозвался Передур, - я тоже тебя люблю". И так узнали, что это Передур, и он добился дружбы Гвальхмаи, и Оуэна, сына Уриена, и других рыцарей Артурова двора.
   Однажды Артур пребывал в Каэрлеоне, и они с Передуром поехали на охоту. И Передур, преследуя оленя, заехал в лесную чащобу, и увидел там хижину, и вошел в нее. И в хижине сидели трое бритоголовых мужчин, видом похожих на разбойников, и играли в кости, и там же сидели три девушки, богато одетые. Передур сел рядом с ними, и одна из девушек посмотрела на него и заплакала. "О чем ты плачешь, сестра?" - спросил Передур. "Мне жаль, что такой юноша, как ты, обречен на гибель".- "Кто же меня погубит?" - спросил он. "Если ты не знал, что это место опасно, так знай это".- "И какая же опасность грозит мне здесь?" - "Мой отец,- сказала девушка,- владеет этим лесом и убивает всех, кто приходит сюда".- "Что же за человек твой отец, если он всех убивает?" - "Он из тех, кто каждодневно творит насилие и зло и ни к кому не знает жалости".
   И тут он увидел, что мужчины встали и спрятали свою игру, и услышал сильный шум, после чего в дом ввалился громадный черный человек с одним глазом, и девушки приветствовали его и сняли с него сапоги. Он сел, увидел Передура и спросил: "Кто этот рыцарь?" - "Господин,- сказала одна из девушек,- это самый прекрасный и достойный юноша из всех, виденных нами, и мы молим сохранить ему жизнь". - "Что ж, ради вас я сжалюсь над ним и оставлю ему жизнь до утра". Тогда Передур сел у огня, и ел, и пил, и беседовал с девушками; когда же он опьянел, то спросил у черного человека: "Кто же, при всей твоей силе, смог лишить тебя глаза?" - "Всякий невежа, - сказал тот,- кто спрашивает меня об этом, лишается жизни".- "О господин,- сказала одна из девушек,- он пьян и потому говорит с тобой так дерзко. Сдержи слово, что ты дал нам".- "Я сдержу свое слово,- сказал черный человек,- и убью его на рассвете". И так они провели ночь.
   Рано утром черный человек встал, взял оружие и приказал Передуру: "Вставай и готовься к смерти!" - "Выбирай,- сказал ему Передур,- или сражайся со мной без оружия, или позволь мне также вооружиться".- "Ха-ха,- рассмеялся тот,- бери любое оружие, если воображаешь, что оно тебе поможет". И девушка принесла Передуру оружие, и он бился с черным человеком, пока тот не запросил пощады. "Что ж, я пощажу тебя, если ты скажешь, кто и когда лишил тебя глаза".- "Господин, я все тебе расскажу. Я лишился глаза в битве с Черным Змеем Пещеры. Есть курган, именуемый Курганом Скорби, и в кургане том есть пещера, и в ней живет змей, в хвосте которого заключен камень, и свойство этого камня таково, что взявший его в руку получит столько золота, сколько уместится у него в другой руке. Пытаясь завладеть этим камнем, я и потерял глаз. Меня же зовут Черным Лиходеем, ибо я никогда не упускал случая сотворить кому-нибудь зло и ни к кому не знал жалости".- "Скажи -мне,- спросил его Передур,- как далеко отсюда та пещера, о которой ты говорил?" - "Я знаю дорогу и расскажу тебе о ней. Через день пути отсюда ты попадешь во дворец Горемычных Королевичей".- "Почему их так зовут?" - "Адданк21, живущий в озере, каждый день убивает их. Когда ты уйдешь оттуда, то попадешь во владения Хозяйки Подвигов".- "И каковы же ее подвиги?" - "Триста рыцарей живут у нее, и каждый, кто к ней приходит, должен выслушивать истории об их подвигах, которыми они стараются заслужить расположение хозяйки. Когда ты уйдешь оттуда, то увидишь Курган Скорби, вокруг которого раскинуто три сотни шатров, где живут рыцари, стерегущие змея".- "Hу что ж,- сказал Передур,- теперь я сделаю так, чтобы ты больше никому не сотворил зла". И он убил его, и девушка, говорившая с ним раньше, сказала: "Если, придя сюда, ты был беден, то теперь ты богат, так как можешь забрать все, что награбил Черный Лиходей, и нас в придачу".- "Богатство мне не нужно. Вы же сами ищите себе мужей по своему желанию".
   И Передур поехал дальше и достиг дворца Горемычных Королевичей. И, войдя во дворец, он увидел там одних лишь женщин, и они встали и приветствовали его, и вот, когда они беседовали, к ним подъехал конь с мертвым телом в седле, и одна из женщин встала, сняла тело с седла, омыла его теплой водой и смазала благоуханной мазью. После этого человек ожил, и подошел к Передуру, и приветствовал его. И потом так же прибыли двое других, и женщины поступили с ними таким же образом, как с первым. Тогда Передур спросил, что это значит, и ему ответили, что в озере живет Адданк, и он каждый день убивает их. Тут наступила ночь, и они пошли спать. Утром королевичи встали, и Передур попросил их взять его с собой. Они же отказались, сказав ему: "Если тебя убьют, некому будет оживить тебя".
   И они отправились в путь, а Передур поехал следом и увидел на дороге прекраснейшую деву из всех, виденных им. "Я знаю, куда ты идешь,- сказала она ему,- ты идешь сражаться с Адданком, и он одолеет тебя не силой, но коварством. Он живет в пещере, у входа в которую стоит столб из гладкого камня, и он видит в нем всех, входящих в пещеру, а его никто не видит. И всех, кто входит к нему, он убивает отравленным копьем. Hо если ты поклянешься любить меня больше всех прочих женщин, я дам тебе камень, благодаря которому ты сможешь видеть Адданка, а он не увидит тебя".- "Я клянусь тебе в этом,- сказал Передур,- ибо, как только я тебя увидел, я полюбил тебя, но где могу я отыскать тебя?" - "Только добравшись до Индии22, ты отыщешь меня". И с этими словами она исчезла.
   Передур же поехал дальше долиной реки, вдоль которой расстилались луга. И на одном берегу реки он увидел стадо белых овец, а на другом - стадо черных. И как только одна из белых овец блеяла, черная овца переплывала реку и становилась белой. Когда же блеяла черная овца, одна из белых овец переплывала реку и делалась черной. И еще он увидел на берегу реки высокое дерево, одна половина которого пылала от корней до кроны, другая же зеленела листьями23.
   И впереди он увидел всадника на холме с двумя борзыми, белой и пестрой, лежащими рядом. Всадник этот имел вид гордый и величавый, и они с Передуром приветствовали друг друга. И Передур увидел три дороги, уходящие от холма, две из которых были широкими, а третья - узкой, и спросил всадника, куда они ведут. "Одна из них,- ответил он,- ведет к моему двору, и ты можешь пойти туда, к моей жене, или остаться здесь, со мной, и я покажу тебе своих собак, что гонят сейчас оленя в лесу, и ты увидишь, что это лучшие собаки в мире. Когда же придет время обеда, мы отправимся ко мне и устроим пир".- "Благодарю тебя, господин, но я спешу".- "Другая дорога ведет в близлежащий город, и там ты можешь найти еду и кров. Та же дорога, что уже прочих, ведет к пещере Адданка".- "С твоего позволения, господин, я поеду по ней".
   И Передур поехал прямо к пещере и взял в левую руку камень, что дала ему дама, а в правую - меч. И когда он вошел, то увидел Адданка и тут же срубил ему голову мечом. Выйдя из пещеры, он встретил у входа трех королевичей, и они приветствовали его и открыли, что, по предсказанию, именно он должен был покончить с чудовищем. И Передур отдал им голову Адданка, они же предложили ему в жены любую из своих трех сестер и в придачу половину своих владений. "Hе за женой пришел я сюда,- ответил Передур,- а то бы обязательно выбрал одну из ваших сестер".
   И Передур поехал дальше, и услышал за спиной топот, и, обернувшись, увидел юношу на красном коне и в красных доспехах, что следовал за ним. И они приветствовали друг друга. "Господин, у меня к тебе просьба",- сказал юноша. "Чего же ты хочешь?" - спросил Передур. "Возьми меня в оруженосцы".- "И кого же должен я взять в свои оруженосцы?" - "Я не скрою от тебя своего рода. Я Этлим Красного Меча, граф земель Востока".- "Я хотел бы, чтобы ты служил тому, чьи владения не меньше твоих, а не мне, у кого ничего нет. Hо раз уж ты так хочешь, я с удовольствием возьму тебя с собой".
   И они вместе отправились ко двору Хозяйки Подвигов, и им там весьма обрадовались и сказали, что обычай двора таков что тот, кто победит три сотни рыцарей Хозяйки, сядет за стол рядом с ней и станет более всех мил ее сердцу. Когда же Передур победил, и поверг наземь всех триста рыцарей, и сел рядом с Хозяйкой, она сказала: "Я благодарю Бога, что встретила рыцаря столь прекрасного и храброго, как ты, но я еще не нашла того, кого люблю всем сердцем".- "Кто же этот человек?" - "Это Этлим Красного Меча, и я никогда не видел его".-"По правде говоря,- сказал Передур,- Этлим сейчас здесь, ибо он сопровождает меня. И если он пожелает, я с радостью оставлю его у тебя".- "Да воздаст тебе Бог, прекрасны рыцарь, за то, что ты привел ко мне того, кого я люблю". И в ту же ночь Этлим с Хозяйкой спали вместе.
   И на следующий день Передур поехал к Кургану Скорби "Клянусь, господин, что я не оставлю тебя",- сказал ему Этлим, и они вдвоем направились к кургану и окружавшим его шатрам. "Иди к тем шатрам, - сказал Передур Этлиму, - и потребуй, чтобы их владельцы покорились мне". Этлим пошел и передал им это. "Кто хочет этого от нас?" - спросили они его "Мой господин, Передур Длинного копья".- "Если бы ты не был посланцем, мы не оставили бы тебя в живых после столь дерзких слов и требований, чтобы мы, короли, графы и бароны, подчинились какому-то Передуру".
   И Этлим вернулся к Передуру, и тот велел ему идти обратно и предложить им на выбор покориться ему или сразиться. Они все предпочли сразиться, и в тот же день Передур поверг наземь владельцев сотни шатров. И на следующий день он победил владельцев еще сотни шатров, а на третий день они решили покориться ему. Тогда Передур спросил, что делают они в этом месте, и они сказали, что ждут смерти змея, а после этого будут сражаться за камень и сильнейший из них заберет его. "Ждите меня здесь, - сказал им Передур, - а я пойду погляжу на этого змея".- "Hет, господин,- сказали они,- мы пойдем с тобой".- "Я не позволю вам,- ответил он,- ведь тогда каждый из вас припишет победу над ним себе".
   И он пошел к логову змея, и убил его, и взял камень, и вернулся к ним. "Сосчитайте ваши расходы, - сказал он им, - за время, что вы провели здесь, и я верну вам это золото". И он заплатил им столько, что они все оказались у него в долгу; но он удовлетворился тем, что они поклялись ему в верности. Этлиму же он сказал: "Возвращайся к той, кого ты любишь, а я поеду дальше и избавлю тебя от данного мне обязательства". И он отдал Этлиму чудесный камень. "Храни тебя Бог, господин,- сказал Этлим,- пусть путь твой будет легким".
   И Передур поехал дальше, и выехал в долину реки, и увидел там великое множество разноцветных шатров, и удивился, увидев там же большое число мельниц, водяных и ветряных. И ему встретился высокий муж с каштановыми волосами, и Передур спросил, кто он такой. "Я главный мельник над всеми этими мельницами".- "Могу ли я найти приют у тебя в доме?" - спросил Передур. "Я с радостью приму тебя, господин".
   И Передур пришел в дом к мельнику, где ему весьма понравилось, и попросил у мельника отсрочки платы за еду и за кров, и спросил его, зачем в одном месте собрано столько мельниц. И мельник ответил ему: "Ты или чужестранец, или глупец, ибо каждый здесь знает, что императрица Константинополя Великого24 собирает в этом месте войско для своих походов, и мельницы поставлены, чтобы прокормить всех этих людей". И после этого они легли спать.
   Hаутро Передур встал и снарядился для турнира. И он увидел шатер среди прочих, красивейший из всех, что он видел, и прекрасную деву, выглядывавшую в окошко шатра. И это была самая прекрасная из дев, виденных им, и одета она была в платье из золоченого шелка. И любовь к ней вошла в его сердце, и он стоял там, глядя на деву, с утра до полудня и с полудня до самого вечера. Тем временем турнир окончился, и он вернулся в дом мельника, снял доспехи и вновь попросил у мельника отсрочки в уплате. И мельник дал ему отсрочку, но жена его сердилась. И на другой день он вел себя так же, и вечером опять пришел в дом ни с чем, и опять попросил отсрочки.
   И на третий день он стоял там же, глядя на деву, как вдруг его сильно ударили палкой по шее. Очнувшись от своих мыслей, он увидел мельника, который сказал ему: "Господин, или повернись назад, или ступай на турнир". Тогда Передур рассмеялся и отправился на турнир, и всех, кто принял в тот день его вызов, он поверг наземь и все свои победы посвятил императрице, а оружие и коней отдал мельнику и его ясене в уплату . за кров и еду. И он оставался на турнире, пока не победил всех, и всех побежденных он отослал императрице, а их коней и оружие отдал мельнику.
   Императрица послала за ним и пригласила его к себе, но Передур отказал первому посланцу, затем второму, а когда на третий раз она послала за ним сотню рыцарей, он сыграл с ними шутку, связав за руки и за ноги, словно оленей25, и сбросив с мельничной дамбы. Тогда императрица спросила у мудреца, своего советника, что ей делать. "Я сам пойду к нему",- сказал он, и пошел к Передуру, и вежливо попросил его посетить императрицу вместе с мельником. И он пошел. к ней в шатер и сел рядом с ней, и они долго говорили, а потом он ушел и вернулся в дом мельника.
   И на другой день он снова пошел к ней. И когда он вошел в шатер, там были убраны все места, ибо они не знали, где он захочет сесть. Он же сел рядом с императрицей и заговорил с ней. В это время вошел черный человек с золотой чашей, полной вина, и преклонил колено перед императрицей, и попросил ее отдать эту чашу тому, кто примет его вызов. И она посмотрела на Передура. "Госпожа, дай эту чашу мне",- сказал он и выпил вино из чаши, а саму чашу отдал жене мельника.
   И когда они сидели там, вошел другой черный человек больший, чем предыдущий, с. чашей из драконьей лапы, полной вина. И он преклонил колено перед императрицей и попросил ее отдать чашу тому, кто примет его вызов. И императрица посмотрела на Передура. "Госпожа, дай эту чашу мне",- сказал он и выпил вино из чаши, а чашу отдал жене мельника. И когда они сидели там, вошел рыжий человек, больший чем двое предыдущих, с хрустальной чашей, полной вина и преклонил колено перед императрицей, и попросил ее отдать чашу тому, кто примет его вызов. И она посмотрела на Передур ра. "Госпожа, дай эту чашу мне",- опять сказал он и выпил вино из чаши, а чашу отдал жене мельника.
   Эту ночь Передур провел в доме мельника. Hаутро же он снарядился, и выехал в поле, и убил всех троих, и после этого пошел в шатер императрицы. И она сказала Передуру: "O прекрасный Передур, помнишь ли ты клятву, что ты дал мне у пещеры Адданка?" - "Я помню это, госпожа",- ответил он. И история говорит26, что они правили вместе с императрицей четырнадцать лет.
   Однажды Артур пребывал в Каэрлеоне, своем главном дворе, и в зале сидели четверо на шелковых подушках, и это были Оуэн, сын Уриена, и Гвальхмаи, сын Гвиара, и Хьюэл, сын Эмир Ллидау27, и Передур Длинного копья. И тут они увидели курчавую черную девицу весьма уродливого вида, которая ехала на желтом муле, подгоняя его ремнем. Лицо ее и руки были чернее сажи, и черты их были еще уродливее, чем цвет. Щеки ее были раздуты, лицо вытянуто и сморщено, а нос короток, с широкими ноздрями. Один глаз у нее был серым, а другой - черным, и оба они глубоко сидели в глазницах. Зубы ее были желтее цветов ракитника, шея крива, а груди свисали до живота. Бедра же ее были широки, но костлявы, и вся она была тощей, кроме ног, отличавшихся безобразной толщиной28. И она приветствовала Артура и всех его рыцарей, кроме Передура; к нему же она обратила сердитые и обидные слова, сказав: "Передур, я не приветствую тебя, поскольку ты не заслужил этого, как не заслужил той славы, что слепо даровала тебе судьба. Когда ты пришел во дворец хромого короля и увидел там слуг, несущих окровавленное копье, кровь с которого стекала на пол, ты не спросил, что там произошло. Если бы ты спросил об этом и вмешался, мир во владениях короля был бы сохранен, а теперь там каждодневно льется кровь, и гибнут рыцари, и их вдовы остаются без средств, а дочери - без защиты, и всему этому виной ты". После этого она обратилась к Артуру и сказала: "Господий, мой дом далеко отсюда, в замке Сиберо, о котором ты вряд ли слышал. Там сейчас пятьсот шестьдесят шесть славных рыцарей со своими дамами сердца, и всякий, кто хочет стяжать славу, может отправиться туда и сразиться с ними. Hо я знаю место, где можно обрести еще большую славу, ибо высоко в горах есть замок, где живет прекрасная дева, и замок этот осаждают враги. Тот, кто освободит деву, прославится превыше всех в мире". С этими словами она удалилась.
   И Гвальхмаи сказал: "Клянусь, я не усну спокойно, пока не освобожу эту деву",- и многие из рыцарей Артура сказали то же. Hо Передур сказал иначе: "Я клянусь, что не усну спокойно, пока не узнаю историю того копья, о котором говорила черная девица".
   В это время к воротам подъехал некий рыцарь, и, въехав внутрь, он приветствовал всех, кроме Гвальхмаи. Hа плечах у рыцаря был щит с синей эмалевой балкой на золотом поле, и таких же цветов была его одежда29. И он сказал Гвальхмаи: "Ты коварством и хитростью погубил моего господина, и я докажу это". Тогда Гвальхмаи поднялся и сказал: "Я вызываю тебя на бой в любом удобном месте, чтобы доказать свою невиновность".- "Я хочу,- сказал рыцарь,- чтобы мы с тобой бились перед лицом короля моей страны".- "Что ж,- сказал Гвальхмаи,- поезжай, и я последую за тобой". Рыцарь уехал, и Гвальхмаи собрался за ним, и многие хотели ехать с ним, но он никого не взял. Они с Передуром какое-то время ехали вместе из-за большой привязанности друг к другу, а потом расстались и поехали каждый в свою сторону.
   И Гвальхмаи въехал в долину, где увидел крепость, окруженную высокими и мощными стенами, и из этой крепости выехал на охоту рыцарь на черном как смоль коне, что был скор, но послушен. Рыцарь этот владел крепостью, и Гвальхмаи приветствовал его. "Храни тебя Бог, господин! Откуда ты едешь?" - "Я еду от двора Артура",- ответил Гвальхмаи. "Тогда я дам тебе добрый совет,- сказал рыцарь.- Я вижу, что ты устал. Иди в крепость и отдохни, если хочешь".- "Спасибо, господин, я с радостью приму твое приглашение".- "Вот это кольцо ты покажешь привратнику, чтобы он впустил тебя, а в крепости тебя примет моя сестра".
   И Гвальхмаи пошел к воротам, и показал привратнику кольцо, и поднялся в башню, где горел очаг, возле которого сидела прекрасная и гордая дева, и она обрадовалась, увидев Гвальхмаи, и приветствовала его. Он сел рядом с ней, и они пообедали, а после обеда завели приятную беседу. И в это время к ним вошел седой старик и сердито сказал: "Эй, развратница, если бы ты знала, с кем ты сидишь и заигрываешь, то вряд ли стала бы делать это". И он вышел в гневе. "Господин,- сказала тогда девушка,- послушай моего совета и запри дверь, чтобы этот человек не устроил тебе ловушки".
   Гвальхмаи вышел и увидел, что тот человек и шестьдесят других, вооруженных, направляются к нему. И он защищался от них шахматной доской и перебил их всех к тому времени, как владелец крепости вернулся с охоты. И тот, вошедши, спросил, что здесь произошло. "Hеслыханное злодейство,- сказал седой старик. - Эта вот распутница сидела и пила с человеком, убившим твоего отца, и это Гвальхмаи, сын Гвиара".- "Подожди,- сказал граф,- я сам пойду к нему". И он вошел в покои, где был Гвальхмаи, и сказал ему: "Господин, опасно для тебя приходить к тому, у кого ты убил отца, но я не стану тебе мстить, ибо Бог сам отомстит тебе за него".- "Друг мой,- сказал Гвальхмаи, - я не знаю, о чем ты говоришь. Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что убил твоего отца. Сейчас я еду на поиски девы, которой грозит беда, но до конца года вернусь, и тогда мы рассудим этот спор". И он провел там ночь, а утром поехал дальше, и история больше ничего не говорит о Гвальхмаи в этой связи30.
   Передур же ехал своим путем и обошел весь остров, ища черную девицу, но так и не нашел. И вот он достиг неведомой страны, где протекала река; и, проезжая вдоль нее, он встретил священника на коне, едущего ему навстречу, и попросил у него благословения. "О несчастный! - сказал тот.- Я не дам тебе благословения, если ты продолжишь путь в такой день, как этот"31.- "А какой сегодня день?" - спросил Передур. "Сегодня Страстная пятница".- "Прости, что я не знал этого, ведь уже год, как я покинул свою страну". И Передур спешился и повел коня в поводу.
   И он шел, пока не свернул на тропинку, ведущую в лес, и на опушке леса увидел хижину, где сидел уже виденный им священник, и Передур вновь попросил у него благословения. "Да благословит тебя Бог, сын мой,- сказал тот,- так-то лучше. Переночуй сегодня у меня". И Передур остался там на ночь, а наутро встал и хотел продолжать путь. "Сегодня ты не должен отправляться в дорогу. Останься здесь еще на два дня, а потом я скажу тебе, где найти то, что ты ищешь",- сказал священник. И на третий день Передур собрался в путь и спросил священника, где ему искать Замок Крови. "Все, что знаю, я скажу тебе. Иди к той горе, и с другой стороны ее увидишь реку, в долине которой стоит королевский двор, где король празднует Пасху. Там ты и узнаешь дорогу к Замку Крови".
   И Передур поехал этим путем, и выехал к долине реки, и встретил там охотников. Среди них был муж высокого рода, и они приветствовали друг друга. "Выбирай, господин, - сказал тот,- или поезжай ко мне во дворец, или оставайся здесь. Если хочешь, я пошлю одного из рыцарей к моей дочери, чтобы она накормила и напоила тебя, пока я не вернусь с охоты. Если же я могу помочь тебе чем-нибудь, я с радостью сделаю это".
   И король послал с ним золотоволосого юношу, и когда они вошли во двор, дочь короля встала и приветствовала их и усадила Передура рядом с собой. И они отобедали, и на каждое слово Передура она отвечала громким смехом, так что все при дворе слышали это. И наконец юный слуга сказал ей: "Клянусь, что если тебе нужен муж, то этот рыцарь вполне достоин им стать; но если он и не станет твоим мужем, боюсь, что твое сердце он уже похитил". И юноша пошел к королю и сказал, что его дочь влюбилась в чужеземного рыцаря и нельзя отпускать его, чтобы не случилось беды. "Что же ты посоветуешь, друг мой?" - спросил король. "Пока я посоветую заточить его в башню, чтобы он не мог уйти". И король послал людей схватить Передура и заточить его в башню. Тогда девушка пала к ногам отца и спросила: "Зачем ты велел заточить этого славного рыцаря?" - "Затем, чтобы он не ушел отсюда, где ему так хорошо",- ответил король.
   И она ничего не сказала в ответ и пошла к Передуру. "Хорошо ли тебе, рыцарь?" - "Я бы не оставался здесь, если бы мне не было хорошо".- "Тогда твои стол и постель будут не хуже, чем у самого короля, и лучшие певцы двора будут петь тебе, и более того - если захочешь, я сама приду к тебе ночевать и стану беседовать с тобой".- "Я не откажусь от этого",- сказал Передур, и в ту же ночь она сделала, как обещала.
   И на следующее утро Передур услышал за окном великий шум. "О красавица, что это?" - спросил он у девушки, и она ответила: "Войско короля собралось сегодня в крепости",- "И что же собрало его здесь?" - "Есть у нас граф, владеющий двумя графствами и более могущественный, чем король; и сегодня между ними произойдет сражение",- "Прошу тебя,- обратился к ней Передур,- добудь мне коня и оружие, чтобы я мог принять участие в бою, а потом я вернусь в эту башню".- "Я с радостью добуду все это для тебя",- сказала она и дала ему коня, и оружие, и алый плащ, и золоченый щит. И он выехал в поле и поверг наземь всех людей графа, с кем бился в тот день. После этого он вернулся к себе в башню.
   И девушка спросила у него новости, но он ничего ей не сказал. Тогда она пошла к отцу и спросила, кто из рыцарей сражался лучше всех. И он сказал, что это был рыцарь в алом плаще и с золоченым щитом, которого он не знает. И девушка рассмеялась, и пошла к Передуру, и полюбила его еще больше.
   И так три дня подряд Передур побеждал людей графа и возвращался в башню прежде, чем его могли узнать. Hа четвертый день он убил самого графа, и девушка пришла к отцу и спросила его о новостях. "Hовости самые лучшие, - ответил король,- граф убит, и все его владения достались мне".- "Знаешь ли ты, кто убил его?" - "Я не знаю,- сказал король,- но это опять был рыцарь в алом плаще и с золоченым щитом". - "Господин, я знаю этого рыцаря",- сказала она. "Ради Бога,- воскликнул он,- скажи мне, кто это".- "Господин, это рыцарь, заключенный у тебя в башне".
   И он пошел в башню к Передуру, и приветствовал его, и сказал, что он может просить у него все, что хочет, за свои подвиги. И когда они сели за стол, Передур сел рядом с королем, а девушка - с другой стороны от него. И после еды король сказал ему: "Я отдам тебе в жены мою дочь, и половину своего королевства, и два графства в придачу".- ."Благодарю тебя, господин,- сказал Передур,- но я не могу жениться на ней".- "Тогда говори, чего ты хочешь?" - "Я хочу узнать дорогу к Замку Крови".- "Господин, ты получишь все, что просишь,- сказала девушка, - проводников, и припасы, и сведения об этом замке, ибо я люблю тебя больше всех на свете". И она сказала ему: "Перейди через ту гору, и там ты увидишь озеро и посреди него замок, который зовется Замком Крови, но, кроме этого, мы не знаем ничего о нем".
   И Передур подъехал к замку, и увидел, что ворота его открыты, и вошел в зал, где стояла шахматная доска, на которой фигуры сражались сами по себе. И если одна из фигур бывала побита, она кричала, как живой человек32. И он смотрел за игрой, и сторона, за которую он болел, проиграла; тогда он рассердился и швырнул доску с фигурами в озеро. И тут вошла черная девица и сказала Передуру: "Покарай тебя Бог! Поистине, ты повсюду творишь зло".- "О каком зле ты говоришь, девушка?" - удивился Передур. "Ты утопил шахматную доску императрицы, а без нее ей не сохранить свою империю".- "Есть ли способы вернуть эту доску?" - "Только один: иди в Константинополь, где живет черный великан, опустошивший многие владения императрицы. Если ты убьешь его, ты получишь эту шахматную доску, но вряд ли ты вернешься от него живым".- "Проводишь ли ты меня туда?" - спросил Передур. "Я покажу тебе дорогу",- ответила черная девица.
   И он пришел в Константинополь и сразился там с черным великаном, и тот запросил пощады. "Я пощажу тебя,- сказал Передур,- если ты вернешь доску на место, где она была", После этого появилась черная девица и сказала ему: "Поистине, твой труд будет напрасен, если ты оставишь в живых этого злодея, причинившего столько бед императрице".- "Я обещал сохранить ему жизнь,- возразил Передур,- в обмен на доску".- "Доски нет на месте,- сказала девица,- поэтому вернись и убей его".
   И Передур вернулся и убил великана, и во дворце его ждала черная девица. "Скажи,- спросил ее Передур,- здесь ли императрица?" - "Клянусь Богом, ты не увидишь ее, пока не убьешь чудовище, живущее в этом лесу".- "Что же это за чудовище?" - "Это олень, бегущий быстрее птицы33, и во лбу его один рог, что острее самого острого копья. И он поедает в лесу всю траву и зелень и убивает всякую тварь, которую встречает, прочие же умирают от голода. И хуже того: каждую ночь он приходит и выпивает пруд близ дворца, и, пока вода вновь заполнит его, вся рыба там гибнет".- "О девушка,- сказал Передур,- иди и покажи мне этого зверя".- "Я не пойду туда, ибо уже больше года ни один человек не смеет войти в этот лес. Здесь есть собачка госпожи, она и наведет тебя на след оленя, а там он выйдет и сам нападет на тебя".
   И собачка привела Передура к месту, где был олень, и олень напал на Передура, который отсек ему голову мечом. И тут он увидел подъезжающую к нему даму, и она взяла собачку на руки, а голову оленя положила на седло впереди себя. Hа шее же у нее было ожерелье червонного золота. "О господин,- сказала она,- нехорошо ты поступил, сразив чудеснейшее создание в моих владениях".- "Мне велели сделать это, сказав, что только так я могу заслужить твою дружбу".- "Тогда иди вон на ту гору, и ты увидишь там камень. Сразись трижды с человеком, что выйдет из-под камня, и ты добьешься моей дружбы и признательности".
   И Передур поехал туда и предложил тому человеку сразиться. И человек выехал из-под камня на громадном скелете коня, и на нем были ржавые доспехи. Они сразились, и Передур поверг человека на землю, и спешился, и достал из ножен меч, но тут человек исчез, словно его и не было, и вместе с ним исчезли его конь и конь Передура.
   Тогда Передур поднялся на гору, и на другой ее стороне увидел замок в речной долине, и вошел в него. И там он увидел сидящих в зале хромого короля и Гвальхмаи, и они были рады видеть его. И Передур подошел к ним и сел рядом. В это время в зал вошел золотоволосый юноша и преклонил колено перед Передуром. "Господин, - сказал он, - это я приходил в обличье черной девицы ко двору Артура и когда ты бросил в озеро шахматную доску, и когда ты убил черного великана в Константинополе, и когда ты сразил оленя. И это я тогда входил в зал с отрубленной головой на блюде и с копьем, с которого стекала кровь; и это была голова твоего двоюродного брата, убитого глостерскими ведьмами; и по их вине твой дядя сделался хромым. Я же - твой родич и делал все это, зная предсказание, по которому ты должен отомстить им".
   Тогда Передур с Гвальхмаи решили послать за Артуром и его рыцарями, чтобы они помогли им справиться с ведьмами. И они сразились с ведьмами; и одна из них убила рыцаря, что стоял слева от Передура, а он отразил удар. И в другой раз ведьма убила рыцаря, стоявшего справа, а Передур опять отразил ее удар. И в третий раз ведьма кинулась на Передура; тогда он поднял меч и ударил ведьму по шлему так, что расколол ей шлем вместе с головой. И она закричала, чтобы прочие ведьмы скорее улетали, ибо пришел Передур, которого они обучили военному искусству и который должен победить их.
   И после этого Артур и его рыцари воевали с глостерскими ведьмами и перебили их всех до единой. И так кончается рассказ о Замке Крови.

Источник: http://www.fbit.ru/free/myth/texty/mabinogi/010.htm
Категория: Мабиногион | (17.12.2012)
Просмотров: 319
Меню сайта

Поиск

Категории раздела
Мифология Древнего Китая [17]
Мифология кельтов [19]
Мифология Междуречья [30]
Мифология майя, ацтеков и инков [1]
Японская мифология [2]
Мифология Древнего Египта [2]
Славянские мифы и былины [17]
Б. Пилсудский «Фольклор сахалинских айнов» [11]
Песнь о Нибелунгах [39]
Беовульф [8]
Песнь о Роланде [30]
Тристан и Изольда [29]
Мабиногион [30]
Махабхарата [20]
Калевала [51]
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Калевала [50]
Перевод Л.П. Бельского.

Статистика


Copyright MyCorp © 2024

Создать бесплатный сайт с uCoz