Предупреждение |
Материалы размещённые на данном сайте предназначены
для лиц от 18 лет и старше. |
|
... |
|
|
Опрос |
|
|
|
| | |
|
В категории материалов: 51 Показано материалов: 31-40 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Комментариям ·
Просмотрам
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать первая
Унтамо
идет войною на своего брата Калерво и уничтожает его со всем его
войском; из всего рода Калерво в живых остается только одна беременная
женщина. Женщину уводят в Унтамолу, и там у нее рождается сын Куллерво,
с. 1-82. - Уже в зыбке Куллерво мечтает отомстить Унтамо. Унтамо
пытается разными способами убить его, но никак не может этого сделать,
с. 83-202. -Подросший Куллерво портит любое порученное ему дело, и
Унтамо, отчаявшись, продает его в рабство Илмаринену, с. 203-374.
Калевала |
Просмотров: 389 |
Дата: 12.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать вторая
Хозяйка
Илмаринена определяет Куллерво в пастухи и, злорадствуя, испекает ему в
дорогу хлеб с камнем внутри, с. 1-32. - Хозяйка выгоняет свое стадо на
пастбище, произнося обычные для этого случая заговоры стада и заклинания
медведя, с. 33-548.
Калевала |
Просмотров: 417 |
Дата: 12.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать третья
Присматривая
за стадом, Куллерво под вечер достает из котомки хлеб, начинает
разрезать его и сильно портит свой нож о камень. Принимает это тем ближе
к сердцу, что нож был единственной памятью, оставшейся ему от своего
рода, с. 1-98. – Задумывает отомстить хозяйке и, загнав стадо в болото,
собирает в стаю волков и медведей и гонит их вечером домой, с. 99- 184. -
Когда хозяйка начинает доить коров, звери разрывают и убивают ее, с.
185-296.
Калевала |
Просмотров: 395 |
Дата: 12.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать четвертая
Куллерво
пускается в бегство из дома Илмаринена; опечаленный, бродит он по тайге,
где узнает от старухи, хозяйки глухомани, что отец, мать, брат и сестра
еще живы, с. 1-128. - По напутственному слову хозяйки глухомани он
находит их на границе Лаппи, с. 129-188. - Мать рассказывает, что
считала Куллерво давно погибшим. Поведала также и о том, как пропала
ушедшая по ягоды ее старшая дочь, с. 189-246.
Калевала |
Просмотров: 412 |
Дата: 12.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать пятая
Куллерво
пробует выполнять разные работы в хозяйстве родителей, но поскольку от
него не было никакого проку, отец посылает его отвезти налоги, с. 1-68. -
Уплатив налоги, Куллерво на обратном пути встречает заблудившуюся
когда-то в лесу и не узнанную им сестру и соблазняет ее, заманив в
сани., с. 69 - 188. Когда впоследствии оба уясняют, кто они такие,
сестра тотчас бросается в реку, а Куллерво торопится домой и
рассказывает матери ужасную историю соблазнения сестры. Он и сам
собирается покончить с собой, с. 189-344. - Мать запрещает ему кончать
жизнь самоубийством и советует подождать где-нибудь в укрытии, пока
уляжется смута в его душе. В этот миг Куллерво приходит мысль прежде
всего пойти и отомстить Унтамойнену, с. 345- 372.
Калевала |
Просмотров: 410 |
Дата: 12.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать шестая
Куллерво
собирается на войну и, прощаясь со всеми домашними, узнает, что никого,
кроме матери, не печалит то, куда он отправляется, погибнет он или
останется в живых, с. 1-154. - Прибывает в Унтамолу, убивает все живое и
предает огню все жилища, с. 155-250. - Возвратившись к родным избам,
находит свой дом пустым, не застает там ни одной живой души, кроме
старой черной собаки, и с ней отправляется в лес добывать себе пищу, с.
251- 296. - В лесу набредает на то место, где соблазнил сестру, и в
раскаянии кончает с собой с помощью своего меча, с. 297-360.
Калевала |
Просмотров: 386 |
Дата: 16.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать седьмая
Илмаринен
долго плачет по своей убитой супруге, затем кует себе из золота и
серебра новую жену. С большим трудом доделывает ее, но она остается
бездыханной, с. 1-162. - Проводит ночь в постели со своей золотой
невестой и, проснувшись утром, чувствует, что тот бок, который был
повернут к изваянию, очень холоден, с. 163-196. - Хочет отдать свою
золотую невесту Вяйнямейнену, который, однако, отказывается от нее и
велит Илмаринену выковать из нее другие полезные вещи или отвезти в этом
же самом виде в другие страны к жаждущим золота женихам, с. 197 - 250.
Калевала |
Просмотров: 533 |
Дата: 16.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать восьмая
Илмаринен отправляется в Похьелу сватать младшую сестру своей покойной
жены. Там ему ответили бранью и хулой. Рассердившись, он умыкает девушку
и тотчас отправляется домой, с. 1-124. - В пути девушка бранит Илмаринена
и так оскорбляет его, что Илмаринен наконец в сердцах превращает ее
заклинаниями в чайку, с. 125-286. - Прибывает домой и рассказывает
Вяйнямейнену, как беззаботно живет Похьела благодаря сампо, а также о
том, чем кончилось его сватовство, с. 287-328.
Калевала |
Просмотров: 415 |
Дата: 16.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь тридцать девятая
Вяйнямейнен уговаривает Илмаринена поехать с ним добывать сампо в
Похьеле. Илмаринен принимает предложение. Герои отправляются в путь на
лодке, с. 1-330. - Лемминкяйнен, заметив и узнав, куда они едут, вызвался в
сотоварищи третьим мужем. Его с удовольствием принимают, с. 331-426.
Калевала |
Просмотров: 406 |
Дата: 16.01.2013
|
"Калевала".
Перевод Эйно Киуру и Армаса Мишина.
Песнь сороковая
Добытчики
сампо подплывают к порогу, и под порогом их лодка садится на спину
огромной щуки, с. 1-94. - Щуку убивают, верхнюю половину с головой
поднимают в лодку, варят и сьедают на завтрак, с. 95-204. - Из челюстей
щуки Вяйнямейнен изготавливает кантеле, на котором все пробуют играть,
хотя никто не умеет этого делать, с. 205-342.
Калевала |
Просмотров: 474 |
Дата: 16.01.2013
|
| |
| | |
|
Меню сайта |
|
|
Поиск |
|
|
Категории раздела |
|
|
Статистика |
|
|
|